Международные конференции, бизнес-встречи, форумы, круглые столы, выставки, симпозиумы, брифинги и презентации, а также другие мероприятия – все они нуждаются в квалифицированном переводе.
Синхронный или последовательный перевод, шушутаж – выбор того или иного вида устного перевода на мероприятии зависит от формата встречи, пожеланий гостей и ваших потребностей. Международные встречи, презентации и семинары требуют от переводчика высокой степени профессионализма. Бюро переводов «Сириус» готово предоставить переводчиков с большим опытом работы на мероприятиях различного уровня.
Специалисты бюро переводов «Сириус» окажут услуги устного перевода во время проведения следующих мероприятий:
Кроме того, мы предоставляем переводчиков, сопровождающих вас в заграничной поездке, возможно сопровождение ваших иностранных гостей и партнеров, предоставление гидов-переводчиков по Москве. Возможно, вам необходим переводчик на переговоры или переводчик на выставку.
Устный перевод на деловой встрече – один из самых востребованных запросов. Однако в лингвистическом обслуживании нуждаются и так называемые встречи «без галстуков», праздничные события, учебные мероприятия, научные конгрессы и симпозиумы, визиты именитых особ. Каждое из этих мероприятий требует отдельных навыков, которые следует заранее обговорить при заказе. К примеру, для научного съезда может понадобиться владение специфической терминологией, на праздничном мероприятии – сопровождение иностранных гостей в течение всего вечера отдельным специалистом, на выставке или презентации товара – модельная внешность переводчика.
Заказывая услуги специалиста для того или иного мероприятия, сообщите нам формат встречи, число гостей и встречающих, которым понадобится переводчик, особые требования и пожелания.
Бюро переводов «Сириус» с радостью поддержит ваше мероприятие. Обращайтесь к профессионалам – мы гарантируем квалифицированный перевод!